Maisonne

28 november 2014

Meizon. Het Duitse ‘Maisonne’. ‘Seine Erscheinung flirrte in der Maisonne wie das Urbild eines Traums.’ (Hanns-Josef Ortheil, ‘Blauer Weg’). Maar ik las het woord ‘Maisonne’ verkeerd, ik ‘verlas’ het. Ik las ‘maisonne’ als een (onbestaand) Frans woord, een dochter van ‘maison’ en ‘maisonnette’, zeker een vrouwelijk huis, zowel naar geslacht als naar betekenis, een huis van geborgenheid. Mijn fout was associatief, omdat de verschijning in Ortheils meizon wel degelijk een huis is, en wel het huis van zijn dromen, waarin hij zijn intrek neemt.

 

Advertenties

Reacties zijn gesloten.

%d bloggers liken dit: